返回

隆万盛世

首页
关灯
护眼
字体:
936御麦(第5/7页)
   存书签 书架管理 返回目录
是秦博士,焚书令下,他把《尚书》藏在墙壁之中,后来的战乱中,伏生四处流亡。直到汉初,社会安定下来,他回去找书,已经损坏十多篇,只剩二十九篇了。

    把《尚书》背下来可不容易,离开文字,就算伏生这样的学者,也无法让全书复原,只好用剩下的二十九篇在山东教书。

    汉代通行文字是隶书,伏生之前藏起来的书是用秦篆或者古籀文字写的。

    因此,伏生教书时,得把古文字翻译成“今文”,汉代立五经博士,就是用今文《尚书》做教材。

    《尚书》的理解有多难?

    用国学大师梁启超的话说就是,看《尚书》若是不看注释就看不懂。

    《尚书·盘庚》里有这么一句话:“迪高后丕乃崇降弗祥。”

    是不是有一种“每一个字都认识,连在一起就不知什么意思”的感觉?

    但看看注释就很容易明白,“迪”是语气助词,没有意义。

    “高后”是高祖、先祖的意思。

    “丕乃”是于是、就的意思。

    “崇”是重大的意思。

    “弗祥”是不祥、罪罚的意思。

    素衣连在一起,意思是说“先祖于是就会重重地降下灾祸”。

    尽管如此,《尚书》是中国古代文化的重要组成部分,是儒家经典之一,记载了上古时代的政治、军事、文化、制度等方面的内容。

    《尚书》分为《虞书》、《夏书》、《商书》、《周书》四个部分,每个部分分别记录了不同时期的历史事件和政治制度。

    《尚书》的内容包括政治制度、法律制度、宗教制度、军事制度、经济制度等方面的内容,其中最重要的是它记录了上古时代的政治制度和法律制度。

    《尚书》中的《甘誓》、《汤誓》、《盘庚》等篇章是研究上古政治制度和法律制度的重要文献。

    另外,《尚书》中也包含了一些哲学思想,例如《咸有一德》篇中体现了儒

-->>(第5/7页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页