。」
杨子晟则皱眉打量着基地的土质报告和周围建筑的基础形式,习惯X地开始思考结构难题。「台北盆地土质松软,地震频繁,高层建筑的基础和抗震是首要考量。」
在初步勘查结束後,林先生安排团队与党部的一位副秘书长进行了简短的会面。会议室里,气氛依旧保持着礼貌的距离。副秘书长再次强调了「传承」与「创新」并重的要求,希望建筑能T现「中山JiNg神」与中华文化,同时展现现代化、效率与亲民的形象。
「我们理解的中华文化,并非僵化的符号堆砌,」戴继宸尝试阐述团队的理念,「而是空间中流动的哲学,是与自然、与人l和谐共处的智慧。我们会尝试从这个角度切入,寻找既能连接历史,又能面向未代的建筑语言。」
副秘书长微微颔首,未置可否,只是强调:「最终的设计,需要获得党内多方共识,也要经得起社会各界的检视。」
离开党部临时办公室,团队在附近找了一家颇具古早风味的茶馆稍作休息。茶香袅袅中,众人交换着初步感想。
「压力山大啊,」朱若彤搅动着眼前的珍珠N茶,半开玩笑地说,「感觉我们设计的不只是房子,还得是个能说话、能承重、还能平衡各方意见的超级容器。」
「关键在於找到那个锚点,」许之微沉思着说,「国民党的历史太过庞杂,横跨两岸,充满争议与伤痕。我们的设计,能否找到一个超越党派立场、回归人X与文化本源的切入点?b如,对家国的想像?对和平的渴望?对传承的责任?」
「之微说到了重点,」戴继宸点头,「我们不能陷入具T的政治符号争论,那将是无解的泥潭。我们必须将视野拉高,回到建筑最本质的命题——如何创造一个能容纳复杂历史、激发正向对话、并承载未来希望的场所。」
他望向窗外台北街头熙攘的人流与车cHa0,继续说道:「这个党部,不应只是权力的堡垒,更应该是一个开放的平台,一个能够促进理解、甚至某种程度
-->>(第2/3页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)