了一下,如实道:“加上你一共23个。”
莉莉傻眼了,她张了张嘴,过了好一会儿才找回自己的声音:“什么?!你说多少个?!”
尽管已经经历过很多次这样的场景,但钱进依旧觉得窘迫,他无奈地摊了摊手,然后说了一句:“well,it's a long story……”(嗯,这是一个很长的故事。)
莉莉瞪着眼睛看了他好一会儿,然后突然说:“我的英文老师说,这句话通常用于开始讲述一个复杂的背景故事,暗示着接下来的叙述将会比较冗长或者包含许多细节。但也可能是一种暗示,即听众需要耐心地听完整个故事,因为它可能不会很快结束……”
钱进再次被她跳跃的思维逗笑,他放松了许多,回应道:“是的,你的英文老师说得没错……”