tendstobethose…whomwelovethemost…thatwealsotrusttheleast.MissSayre.”(瑟尔小姐,往往,我们最爱的那些人……也是我们最无法信任的人。)
“Why,professor?”(为什么,教授?)
“Forfearofbeinghurt,MissSayre…ofnotmeasuringup.Andforfearofbetrayal.”(因为恐惧被伤害,恐惧被他们轻视。也因为恐惧被背叛。)
————————————
尾注
校长办公室用原着的描述,不是电影中那什么鹰头狮身像‘电梯’。
本章用FantasticBeasts里对血契的描述。格林德沃和邓布利多的血在一个小瓶子里,如果两人要决斗,血契(也就是瓶子)必须得先被打破。电影里,两个人开始决斗时,小瓶子自己摔在地上碎了;邓布利多后来说,他也不知道为什么血契能被打破。