“仙台剧场的老人说起了高崎的一个地方,他怎么称呼它来着?”伊丽莎白试着回忆时皱起了额头。
“金石根·莫诺加塔里,”亚当终于说道。
“没错!这是什么意思?”亚当又耸了耸肩。
“他说这就是我们一直在找的地方。
”“我们并不知道真的在找什么,妈妈。
”“别这么扫兴!”伊丽莎白咆哮道。
“你想来日本过个盛大的生日。
这可不便宜,你知道的。
谁知道我们还能不能再来日本呢。
既然我们已经来了,我们就应该去看看我们能看到的一切。
对吧?”“我想是的,”亚当回答说。
伊丽莎白笑了。
“我会在早上给我们买张去高崎的票。
大约只有一个半小时的路程。
”2、搜寻。
“你看到她看我的眼神了吗?”当他们走出一家杂志店时,伊丽莎白问亚当。
“妈妈,我不认为随便问别人这个地方是个好主意。
”“我还能问谁呢?酒店的礼宾也帮不上忙,我在网上也找不到这方面的信息。
”“也许老人撒谎了,也许这个地方根本不存在。
”“不,就在这里。
我知道。
要不然她为什么那样看着我?”“也许我们应该找个更合适的人?”“比如谁?”“就像那里面的人一样。
”亚当指着一家装饰着衣着暴露的女学生海报的商店。
到目前为止,伊丽莎白和亚当已经去过日本的几家成人主题商店;更不用说一个性博物馆和一家色情剧院了。
于是,伊丽莎白不假思索地走进了色情商店。
屋内,几个男人正沿着整齐的储物柜静静地浏览着。
似乎没有人注意到他们。
“问问柜台上的那个人,”伊丽莎白低声说,然后把亚
-->>(第2/25页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)