返回

非常简单的剑斗和肏穴的冒险故事

首页
关灯
护眼
字体:
非常简单的剑斗和肏穴的冒险故事(18)(第9/35页)
   存书签 书架管理 返回目录
克斯先生,”仔细地看完了这幅画后,吉赛尔的眉头舒展开来,“我感受到了你的风格,还有其中的感情,和教我的那些老师完全不一样,这才好。”

    “是的,吉赛尔小姐,多去看不同风格的画作才能让我们更快速地进步,”菲尼克斯点了点头,“那么,能不能让我看看你的作品呢?我非常期待。”

    “尽管期待吧,菲尼克斯先生。”吉赛尔扬起天鹅般的雪颈,眼中满是自信,她展开了自已的画作。

    那是一幅画着桌子、盘子和水果的画作,很显然,这是吉赛尔对着自己的桌子作画的成果,菲尼克斯也丝毫不会怀疑她的桌子不会有画中这般精致的花纹,更不会怀疑她的仆人会闲到在橘子皮上刻出一朵花,毕竟这可是吉赛尔的仆人。

    总之,这幅画非常的写实,不论是桌子上的花纹还是盘子的纹理,甚至是橘子上的那朵雕花,都给菲尼克斯一种它们真的就在眼前的感觉,成功地改变了他对这边绘画风格的偏见。他不得不承认,在细节和真实感方面,吉赛尔的执着远胜于他。

    “吉赛尔小姐,不可否认,你对于细节的追求远超我的想象,”菲尼克斯发自内心地感叹道,“但是,我在想,是否需要加一些——力量感。”

    “像你那样?”吉赛尔歪着头看着菲尼克斯手上的画,“罔顾事实而去追求那些虚拟的东西?那你还是去找那些给教堂画圣画的一神教画师好了。”

    “我并不是那个意思,吉赛尔小姐,”菲尼克斯清了清嗓子,“正如我的朋友跟你提过的所谓‘透视’,或许我们从远处观察某些东西会感觉到它的真实感和立体感,但当这个距离拉近到一个程度时,这个物体的形体就会变得夸张,变得有一种张力,它并不虚假,反倒是一种真实存在的角度和图像。”

    吉赛尔摸了摸下巴,眼中闪过几点光亮,“我知道你的意思了。”

    “正好,我想着好好给你讲讲透视,特地带了几张从特别角度绘制的画作,来,我们边走边讲——”

    

-->>(第9/35页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
上一页 目录 下一页